Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Poloneză-Klingonă - TÅ‚umaczenie

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăOlandezăEsperantoFrancezăGermanăCatalanăSpaniolăJaponezăSlovenăTurcăBulgarăRomânăRusăArabăPortughezăEbraicãItalianăAlbanezăSuedezăDanezăSârbăChineză simplificatăGreacăFinlandezăMaghiarãCroatăChinezăPolonezăNorvegianăCoreanăCehăLimba persanăSlovacăCurdă IrlandezăAfricaniVietnameză
Traduceri cerute: Klingonă

Categorie Explicaţii - Calculatoare/Internet

Titlu
TÅ‚umaczenie
Traducerea
Poloneză-Klingonă
Înscris de cucumis
Limba sursă: Poloneză

Można też mieć dostęp do tłumaczeń odrzuconych przez zwracającego się z prośbą o te tłumaczenia. Takie odrzucenia są rzadkością, ale muszą być sprawdzone jako pierwsze.
Observaţii despre traducere
'in priority' has been translated by 'firstly', because it sounds better in polish :)
21 Iulie 2005 12:20