ترجمه - لهستانی-کلینگون - TÅ‚umaczenieموقعیت کنونی ترجمه
ترجمه های درخواست شده:
طبقه تعاریف - رایانه ها / اینترنت
| | ترجمهلهستانی-کلینگون cucumis پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: لهستانی
Można też mieć dostęp do tłumaczeń odrzuconych przez zwracającego się z prośbą o te tłumaczenia. Takie odrzucenia są rzadkością, ale muszą być sprawdzone jako pierwsze. | | 'in priority' has been translated by 'firstly', because it sounds better in polish :) |
|
21 جولای 2005 12:20
|