Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - köpeekkk

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglês

Categoria Jornais - Vida diária

Título
köpeekkk
Texto
Enviado por tuna_14
Língua de origem: Turco

ingiliz buldog cinci bu sevimli köpek yol yorgunu gibi görünüyor ama işin aslı başka.aslında kabahati de büyük.10 aylık lucy ördekleri kovalamaya kalkınca buzlu göle düşmüş ve sahibinin suni teneffüs yapmasıyla boğulmaktan kurtulmuş.rndy gurchin,köpeğini buzlu suda hareketsizve mosmor bulunca suni teneffüs yaparak kurtardı.

Título
dogggggg
Tradução
Inglês

Traduzido por kafetzou
Língua alvo: Inglês

This cute English bulldog looks like a tired traveler, but the essence of the matter is actually a bit different. Actually, her misbehaviour was major. As 10-year-old Lucy went to chase the ducks, she fell into the icy lake, and her owner saved her from drowning by using artifical respiration. Randy Gurchin, finding the dog motionless and turning blue in the icy water, used artificial respiration to save her.
Notas sobre a tradução
The first name of the dog's owner was misspelled in the Turkish, but I googled the last name (and bulldog) and found the correct spelling of the first name.

Here's the story in English: http://www.ctv.ca/servlet/ArticleNews/story/CTVNews/20070310/bulldog_saved_070310/20070310?hub=Health
Última validação ou edição por kafetzou - 14 Março 2007 16:34