Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - köpeekkk

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Вестници - Битие

Заглавие
köpeekkk
Текст
Предоставено от tuna_14
Език, от който се превежда: Турски

ingiliz buldog cinci bu sevimli köpek yol yorgunu gibi görünüyor ama işin aslı başka.aslında kabahati de büyük.10 aylık lucy ördekleri kovalamaya kalkınca buzlu göle düşmüş ve sahibinin suni teneffüs yapmasıyla boğulmaktan kurtulmuş.rndy gurchin,köpeğini buzlu suda hareketsizve mosmor bulunca suni teneffüs yaparak kurtardı.

Заглавие
dogggggg
Превод
Английски

Преведено от kafetzou
Желан език: Английски

This cute English bulldog looks like a tired traveler, but the essence of the matter is actually a bit different. Actually, her misbehaviour was major. As 10-year-old Lucy went to chase the ducks, she fell into the icy lake, and her owner saved her from drowning by using artifical respiration. Randy Gurchin, finding the dog motionless and turning blue in the icy water, used artificial respiration to save her.
Забележки за превода
The first name of the dog's owner was misspelled in the Turkish, but I googled the last name (and bulldog) and found the correct spelling of the first name.

Here's the story in English: http://www.ctv.ca/servlet/ArticleNews/story/CTVNews/20070310/bulldog_saved_070310/20070310?hub=Health
За последен път се одобри от kafetzou - 14 Март 2007 16:34