Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - köpeekkk

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه روزنامه ها - زندگی روزمره

عنوان
köpeekkk
متن
tuna_14 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

ingiliz buldog cinci bu sevimli köpek yol yorgunu gibi görünüyor ama işin aslı başka.aslında kabahati de büyük.10 aylık lucy ördekleri kovalamaya kalkınca buzlu göle düşmüş ve sahibinin suni teneffüs yapmasıyla boğulmaktan kurtulmuş.rndy gurchin,köpeğini buzlu suda hareketsizve mosmor bulunca suni teneffüs yaparak kurtardı.

عنوان
dogggggg
ترجمه
انگلیسی

kafetzou ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

This cute English bulldog looks like a tired traveler, but the essence of the matter is actually a bit different. Actually, her misbehaviour was major. As 10-year-old Lucy went to chase the ducks, she fell into the icy lake, and her owner saved her from drowning by using artifical respiration. Randy Gurchin, finding the dog motionless and turning blue in the icy water, used artificial respiration to save her.
ملاحظاتی درباره ترجمه
The first name of the dog's owner was misspelled in the Turkish, but I googled the last name (and bulldog) and found the correct spelling of the first name.

Here's the story in English: http://www.ctv.ca/servlet/ArticleNews/story/CTVNews/20070310/bulldog_saved_070310/20070310?hub=Health
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 14 مارس 2007 16:34