Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - köpeekkk

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Категория Газеты - Повседневность

Статус
köpeekkk
Tекст
Добавлено tuna_14
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

ingiliz buldog cinci bu sevimli köpek yol yorgunu gibi görünüyor ama işin aslı başka.aslında kabahati de büyük.10 aylık lucy ördekleri kovalamaya kalkınca buzlu göle düşmüş ve sahibinin suni teneffüs yapmasıyla boğulmaktan kurtulmuş.rndy gurchin,köpeğini buzlu suda hareketsizve mosmor bulunca suni teneffüs yaparak kurtardı.

Статус
dogggggg
Перевод
Английский

Перевод сделан kafetzou
Язык, на который нужно перевести: Английский

This cute English bulldog looks like a tired traveler, but the essence of the matter is actually a bit different. Actually, her misbehaviour was major. As 10-year-old Lucy went to chase the ducks, she fell into the icy lake, and her owner saved her from drowning by using artifical respiration. Randy Gurchin, finding the dog motionless and turning blue in the icy water, used artificial respiration to save her.
Комментарии для переводчика
The first name of the dog's owner was misspelled in the Turkish, but I googled the last name (and bulldog) and found the correct spelling of the first name.

Here's the story in English: http://www.ctv.ca/servlet/ArticleNews/story/CTVNews/20070310/bulldog_saved_070310/20070310?hub=Health
Последнее изменение было внесено пользователем kafetzou - 14 Март 2007 16:34