Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - köpeekkk

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف جرائد - حياة يومية

عنوان
köpeekkk
نص
إقترحت من طرف tuna_14
لغة مصدر: تركي

ingiliz buldog cinci bu sevimli köpek yol yorgunu gibi görünüyor ama işin aslı başka.aslında kabahati de büyük.10 aylık lucy ördekleri kovalamaya kalkınca buzlu göle düşmüş ve sahibinin suni teneffüs yapmasıyla boğulmaktan kurtulmuş.rndy gurchin,köpeğini buzlu suda hareketsizve mosmor bulunca suni teneffüs yaparak kurtardı.

عنوان
dogggggg
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف kafetzou
لغة الهدف: انجليزي

This cute English bulldog looks like a tired traveler, but the essence of the matter is actually a bit different. Actually, her misbehaviour was major. As 10-year-old Lucy went to chase the ducks, she fell into the icy lake, and her owner saved her from drowning by using artifical respiration. Randy Gurchin, finding the dog motionless and turning blue in the icy water, used artificial respiration to save her.
ملاحظات حول الترجمة
The first name of the dog's owner was misspelled in the Turkish, but I googled the last name (and bulldog) and found the correct spelling of the first name.

Here's the story in English: http://www.ctv.ca/servlet/ArticleNews/story/CTVNews/20070310/bulldog_saved_070310/20070310?hub=Health
آخر تصديق أو تحرير من طرف kafetzou - 14 أذار 2007 16:34