Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Francês - Les bombes nucléaires, je ne sais ...
Estado actual
Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Carta / Email
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Les bombes nucléaires, je ne sais ...
Texto a ser traduzido
Enviado por
betsan
Língua de origem: Francês
Les bombes nucléaires, je ne sais toujours pas si ça existe ou non, mais oh les bombes "h"(LOL) en forme humaine, bien sûr (MDR). Vous devriez participer au concours de Miss Hongrie, si vous ne l'avez déjà fait auparavant.
Última edição por
Francky5591
- 21 Dezembro 2010 14:13
Última Mensagem
Autor
Mensagem
19 Julho 2007 11:04
Francky5591
Número de mensagens: 12396
Hello, betsan, this "French" text is very badly typed, in sms style and with a lot of mistakes, so that I edited its submission mode into "meaning only". It should read :
"les bombes nucléaires, je ne sais toujours pas si ça existe ou non, mais oh les bombes "h"(LOL) en forme humaine, bien sûr (MDR). Sérieux, j'ai un petit conseil à vous donner, je sais que vous ne me répondrez pas, mais vous devriez participer au concours de Miss Hongrie, si vous ne l'avez déjà fait auparavant."
If the rating was for the French text, I'd give this text a 1/10 rating, being fair!