Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Sueco - hej jag har varit hemma nästan hela sommaren, men jag har haft det bra.

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoEspanhol

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
hej jag har varit hemma nästan hela sommaren, men jag har haft det bra.
Texto a ser traduzido
Enviado por linalorentzson
Língua de origem: Sueco

Hej!
Jag var hemma nästan hela sommaren, men jag har haft det mycket bra. I tre dagar red jag på hästar med min familj. Min häst som jag hade hette .... Det var många andra människor där också.
När jag var hemma så badade och solade jag eller så var jag med mina kompisar. Jag tillbringade också tid med min farmor och farfar.
Jag tycker det har varit skönt att ta det lugnt i sommar.
Notas sobre a tradução
....=dessa prickar står för ett namn.
19 Setembro 2007 17:00