Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Sueco - hej jag har varit hemma nästan hela sommaren, men jag har haft det bra.

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoEspañol

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
hej jag har varit hemma nästan hela sommaren, men jag har haft det bra.
Texto a traducir
Propuesto por linalorentzson
Idioma de origen: Sueco

Hej!
Jag var hemma nästan hela sommaren, men jag har haft det mycket bra. I tre dagar red jag på hästar med min familj. Min häst som jag hade hette .... Det var många andra människor där också.
När jag var hemma så badade och solade jag eller så var jag med mina kompisar. Jag tillbringade också tid med min farmor och farfar.
Jag tycker det har varit skönt att ta det lugnt i sommar.
Nota acerca de la traducción
....=dessa prickar står för ett namn.
19 Septiembre 2007 17:00