Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Árabe - FROM THE DESK OF MR IBRHM KARIM BILL AND...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsÁrabe

Categoria Discurso

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
FROM THE DESK OF MR IBRHM KARIM BILL AND...
Língua de origem: Inglês

FROM THE DESK OF MR IBRHM KARIM
BILL AND EXCHANGE MANAGER
BANK OF AFRICA
OUAGADOUGOU BURKINA FASO

DEAR FRIEND,

I KNOW THAT THIS MAIL WILL COME TO YOU AS A SURPRISE. I AM THE BILL AND EXCHANGE MANAGER IN BANK OF AFRICA .I HOPE THAT YOU WILL NOT EXPOSE OR BETRAY THIS TRUST AND CONFIDENT THAT
I AM ABOUT TO REPOSE ON YOU FOR THE MUTUAL BENEFIT OF OUR BOTH FAMILIES.
Notas sobre a tradução
السلام عليكم جزاكم الله خيرا ارغب ترجمة هده الرسالة الى العربية بلهجة المغربية او السعودية ولكم الشكر الجزيل

Título
من مكتب السيد إبراهيم كريم
Tradução
Árabe

Traduzido por Bara
Língua alvo: Árabe

من مكتب السيد إبراهيم كريم مدير التحويلات و السندات في بنك إفريقيا
أوجادوجو، بوركينا فاسو
صدقي العزيز،
أنا أعلم أن هذه الرسالة ( البريد الإكتروني) ستصلك كمفاجأة.أنا مدير التحويلات و السندات في بنك إفريقيا.
أنا آمل أنك لن تفشي و لن تخون هذه الثقة التي أنا على وشك أن أمنحك إياها من أجل المنفعة المتبادلة بين عائلتينا.
Última validação ou edição por elmota - 1 Outubro 2007 21:22





Última Mensagem

Autor
Mensagem

1 Outubro 2007 21:22

elmota
Número de mensagens: 744
this is part of a chain letter, please dear do not do what they tell you to do in it...
هذه رسالة متسلسلة غير صحيحة فلا تفعلي ما يقولونه لك لأن ذلك جزء من خدعة