Tradução - Sueco-Árabe - min utbildningEstado actual Tradução
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | | | Língua de origem: Sueco
Jag lämnar din ansökan till Stockholm (Örebro har ej möjlighet att gekompletteringskurser i dina ämnen inom ULV-projektets ram).En fråga: har du orginaldokument på din utbildning från Irak? Iansökningen finns enbart Högskoleverkets värdering |
|
| | | Língua alvo: Árabe
Ø£Ùودع طلبك ÙÙŠ ستوكهولم ( لا يمكن لأوريبو أن يقدم موادك ÙÙŠ الدروس التكميلية ÙÙŠ إطار مشروع' إل Ù'(ULV) ) .سؤال: هل أودعت وثائق أصلية تثبت تكوينك ÙÙŠ العراق؟ ام بأت ÙÙŠ الطلب إلا ذكر التقييم ÙÙŠ ستوكهولم. |
|
Última validação ou edição por NADJET20 - 20 Fevereiro 2008 21:24
Última Mensagem | | | | | 1 Fevereiro 2008 14:19 | | | جاء ÙÙŠ الجملة الأخيرة خطأ طباعي والصØÙŠØ " لم يأت ÙÙŠ الطلب ....." ..'لم' وليس 'ام'..
شكرا..... | | | 2 Fevereiro 2008 00:02 | | | Salut Nadjet
Tu as allumé le drapeau "je veux un admin".
Quel est ton problème? J'essayerai de le resoudre
Je suis désolé, je ne parle ni suédois ni arabe, seulement anglais et français
Bises
Tantine |
|
|