Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



242Tradução - Inglês-Sueco - You can buy presents but you can’t ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ÁrabeFrancêsInglêsItalianoEspanholAlemãoRomenoAlbanêsPortuguês europeuHolandêsHúngaroSérvioSuecoDinamarquêsBúlgaroPolonêsLituanoFinlandêsRussoChinês simplificadoChinês tradicionalTurcoJaponêsHebraicoNorueguêsCatalãoEsperantoCroataGregoPortuguês brasileiroUcranianoMacedônioTchecoBósnioCoreanoEslovacoBretão EstonianoKlingonIslandêsTailandêsIrlandêsHindi

Categoria Pensamentos - Amor / Amizade

Título
You can buy presents but you can’t ...
Texto
Enviado por marhaban
Idioma de origem: Inglês Traduzido por marhaban

You can buy presents but you can’t buy love.

Título
Du kan köpa saker men du kan inte köpa ...
Tradução
Sueco

Traduzido por kdhenrik
Idioma alvo: Sueco

Du kan köpa saker men du kan inte köpa kärlek
Notas sobre a tradução
Presents = presenter (gifts), or in this context you usually in swedish say "saker" (things).
Último validado ou editado por cucumis - 28 Outubro 2005 19:47





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

20 Março 2008 22:16

nnllleee
Número de Mensagens: 2
物有价爱情无价