Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Romeno-Inglês - Firmă înscrisă gratuit.
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Firmă înscrisă gratuit.
Texto
Enviado por
struten1122
Idioma de origem: Romeno
Firmă înscrisă gratuit.
Datele de contact sunt vizibile doar membrilor plătitori.
Título
Free registered company.
Tradução
Inglês
Traduzido por
iepurica
Idioma alvo: Inglês
Free registered company.
Contact data is visible only for paying members.
Último validado ou editado por
Tantine
- 10 Março 2008 23:46
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
4 Março 2008 00:09
Tantine
Número de Mensagens: 2747
Hi iepurica
Maybe you could take out "the" and put just "paying members".
There is a typo in the word "members", which has an extra "e"
Bises
Tantine
4 Março 2008 08:46
iepurica
Número de Mensagens: 2102
thanks Tantine. I have not seen that "memebers"
...
10 Março 2008 23:48
Tantine
Número de Mensagens: 2747
Traducere acceptată
Bises
Tantine