Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Rumunjski-Engleski - Firmă înscrisă gratuit.
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
Firmă înscrisă gratuit.
Tekst
Poslao
struten1122
Izvorni jezik: Rumunjski
Firmă înscrisă gratuit.
Datele de contact sunt vizibile doar membrilor plătitori.
Naslov
Free registered company.
Prevođenje
Engleski
Preveo
iepurica
Ciljni jezik: Engleski
Free registered company.
Contact data is visible only for paying members.
Posljednji potvrdio i uredio
Tantine
- 10 ožujak 2008 23:46
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
4 ožujak 2008 00:09
Tantine
Broj poruka: 2747
Hi iepurica
Maybe you could take out "the" and put just "paying members".
There is a typo in the word "members", which has an extra "e"
Bises
Tantine
4 ožujak 2008 08:46
iepurica
Broj poruka: 2102
thanks Tantine. I have not seen that "memebers"
...
10 ožujak 2008 23:48
Tantine
Broj poruka: 2747
Traducere acceptată
Bises
Tantine