Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Rumunų-Anglų - Firmă înscrisă gratuit.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Firmă înscrisă gratuit.
Tekstas
Pateikta
struten1122
Originalo kalba: Rumunų
Firmă înscrisă gratuit.
Datele de contact sunt vizibile doar membrilor plătitori.
Pavadinimas
Free registered company.
Vertimas
Anglų
Išvertė
iepurica
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Free registered company.
Contact data is visible only for paying members.
Validated by
Tantine
- 10 kovas 2008 23:46
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
4 kovas 2008 00:09
Tantine
Žinučių kiekis: 2747
Hi iepurica
Maybe you could take out "the" and put just "paying members".
There is a typo in the word "members", which has an extra "e"
Bises
Tantine
4 kovas 2008 08:46
iepurica
Žinučių kiekis: 2102
thanks Tantine. I have not seen that "memebers"
...
10 kovas 2008 23:48
Tantine
Žinučių kiekis: 2747
Traducere acceptată
Bises
Tantine