Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Sérvio - I love you not for whom you are ,but who I am by...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Expressões
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
I love you not for whom you are ,but who I am by...
Texto
Enviado por
gia86
Idioma de origem: Inglês
I love you not for whom you are ,but who I am by your side
Título
Volim te
Tradução
Sérvio
Traduzido por
gia86
Idioma alvo: Sérvio
Volim te, ne radi onoga šta si ti, već radi onoga šta sam ja pored tebe.
Último validado ou editado por
Cinderella
- 24 Março 2008 22:29