Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Português brasileiro - I love you not for whom you are ,but who I am by...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Expressões
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
I love you not for whom you are ,but who I am by...
Texto
Enviado por
Tiuni
Idioma de origem: Inglês
I love you not for whom you are ,but who I am by your side
Título
Te amo não pelo que você é, mas pelo que eu sou ao seu lado.
Tradução
Português brasileiro
Traduzido por
Tiuni
Idioma alvo: Português brasileiro
Amo você não pelo que você é, mas pelo que eu sou ao seu lado.
Último validado ou editado por
casper tavernello
- 7 Setembro 2008 10:46