Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



172Tradução - Inglês-Polonês - I love you not for whom you are ,but who I am by...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsÁrabeEspanholGregoPolonêsSérvioFrancêsAlemãoCurdoDinamarquêsTurcoPortuguês brasileiroBúlgaroRussoItaliano

Categoria Expressões

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
I love you not for whom you are ,but who I am by...
Texto
Enviado por rzechu
Idioma de origem: Inglês

I love you not for whom you are ,but who I am by your side

Título
Kocham CiÄ™, nie za to kim jesteÅ›, ale za to kim jestem..
Tradução
Polonês

Traduzido por rzechu
Idioma alvo: Polonês

Kocham CiÄ™, nie za to kim jesteÅ›, ale za to kim jestem przy Tobie.
Último validado ou editado por bonta - 10 Agosto 2007 23:30