Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Sırpça - I love you not for whom you are ,but who I am by...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Anlatım / Ifade
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
I love you not for whom you are ,but who I am by...
Metin
Öneri
gia86
Kaynak dil: İngilizce
I love you not for whom you are ,but who I am by your side
Başlık
Volim te
Tercüme
Sırpça
Çeviri
gia86
Hedef dil: Sırpça
Volim te, ne radi onoga šta si ti, već radi onoga šta sam ja pored tebe.
En son
Cinderella
tarafından onaylandı - 24 Mart 2008 22:29