Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Norueguês-Inglês - Menneskets skrøpelige atferd MÃ¥ tuktes med...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : NorueguêsInglês

Categoria Poesia

Título
Menneskets skrøpelige atferd Må tuktes med...
Texto
Enviado por simiisimons
Idioma de origem: Norueguês

Menneskets skrøpelige atferd
Må tuktes med heder og ære blir det sagt
Men godhet fødte evig ondskap kun
Da Edens tyrann skjenket frukten

Visdom berikes fritt i Dyrets mangfold
NÃ¥r himmerikets salige urett
Og svulstige barmhjertighet
Vekker forkastelse ved vårt åsyn
Notas sobre a tradução
Thanks.

Título
Man's fragile behavior...
Tradução
Inglês

Traduzido por danielalindroos
Idioma alvo: Inglês

Man's fragile behavior
Must be fought with honor and glory it's been said
But goodness gave birth to nothing but eternal evil
When the tyrant of Eden offered the fruit

Wisdom is freely enriched in the multitude of the Beast
When the heavens' glorious injustice
And pompous mercy
Invokes rejection by our view
Último validado ou editado por lilian canale - 17 Abril 2008 17:45