Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto Original - Dinamarquês - kiggede lige forbi skatah
Estado atual
Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
kiggede lige forbi skatah
Texto a ser traduzido
Enviado por
rrrjau
Idioma de origem: Dinamarquês
kiggede lige forbi skatah
Notas sobre a tradução
"q" letters replaced with "g" letters in this text, which is Danish, not Turkish
<edit></edit> (07/25/francky on gamine's notification)
Último editado por
Francky5591
- 25 Julho 2008 12:06
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
24 Julho 2008 20:27
merdogan
Número de Mensagens: 3769
it is not Turkish.
24 Julho 2008 20:30
rrrjau
Número de Mensagens: 1
ok, thanks
24 Julho 2008 22:03
pias
Número de Mensagens: 8113
Thanks merdogan
Helo handyy and Hege!
Can this be some sort of "mixture" between Turkish and Norwegian?
CC:
merdogan
handyy
Hege
24 Julho 2008 22:20
handyy
Número de Mensagens: 2118
Hi Pias,
this text is not Turkish -including every words of it.
24 Julho 2008 22:21
pias
Número de Mensagens: 8113
Ok, thanks a lot handyy!
24 Julho 2008 22:22
handyy
Número de Mensagens: 2118
24 Julho 2008 22:27
pias
Número de Mensagens: 8113
Franck,
any ideas here?
CC:
Francky5591
25 Julho 2008 00:13
gamine
Número de Mensagens: 4611
HEJ pIAS. Almost sure it's Danish " kiggede lige forbi skatah". "Skatah" is the name of a kind of shopping center where you can buy bicycles, cars and so on.
here you are :http://www.cardomain.com/ride/286290
25 Julho 2008 10:18
Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Thanks gamine, but if "Skatah" is Danish, what about rest of the text?
CC:
gamine
25 Julho 2008 12:03
Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Sorry I didn't read well, I'll edit with the right way to spell the Danish text then I'll edit with the Danish flag.
25 Julho 2008 13:30
pias
Número de Mensagens: 8113
Great!
25 Julho 2008 19:33
Hege
Número de Mensagens: 158
It is not Norwegian
25 Julho 2008 19:41
pias
Número de Mensagens: 8113
The "case" is solved by gamine, thanks anyway Hege!