Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Dinamarquês-Feroês - Jeg er glad jeg elsker dig kys mig det er...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Jeg er glad jeg elsker dig kys mig det er...
Texto
Enviado por
CORFITZ
Idioma de origem: Dinamarquês
Jeg er glad
jeg elsker dig
kys mig
det er bare fedt
Notas sobre a tradução
det her er almindelige danske ord som jeg godt kunne tænke mig at vide hvad hedder på færøsk
Título
ymisk orð
Tradução
Feroês
Traduzido por
iepurica
Idioma alvo: Feroês
Eg eri glað
Eg elski teg
Mussa meg
Tað er bara kul
Notas sobre a tradução
den første sætning refererer til en kvinde, hvis det var en mand, ville det være "glaður".
Último validado ou editado por
Bamsa
- 5 Janeiro 2009 00:30