Μετάφραση - Δανέζικα-Φαροϊκά - Jeg er glad jeg elsker dig kys mig det er...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Jeg er glad jeg elsker dig kys mig det er... | | Γλώσσα πηγής: Δανέζικα
Jeg er glad
jeg elsker dig
kys mig
det er bare fedt | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | det her er almindelige danske ord som jeg godt kunne tænke mig at vide hvad hedder pÃ¥ færøsk |
|
| | ΜετάφρασηΦαροϊκά Μεταφράστηκε από iepurica | Γλώσσα προορισμού: Φαροϊκά
Eg eri glað
Eg elski teg
Mussa meg
Tað er bara kul | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | den første sætning refererer til en kvinde, hvis det var en mand, ville det være "glaður". |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Bamsa - 5 Ιανουάριος 2009 00:30
|