Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Данська-Фарерська - Jeg er glad jeg elsker dig kys mig det er...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Jeg er glad jeg elsker dig kys mig det er...
Текст
Публікацію зроблено
CORFITZ
Мова оригіналу: Данська
Jeg er glad
jeg elsker dig
kys mig
det er bare fedt
Пояснення стосовно перекладу
det her er almindelige danske ord som jeg godt kunne tænke mig at vide hvad hedder på færøsk
Заголовок
ymisk orð
Переклад
Фарерська
Переклад зроблено
iepurica
Мова, якою перекладати: Фарерська
Eg eri glað
Eg elski teg
Mussa meg
Tað er bara kul
Пояснення стосовно перекладу
den første sætning refererer til en kvinde, hvis det var en mand, ville det være "glaður".
Затверджено
Bamsa
- 5 Січня 2009 00:30