Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Francês - Dear Sirs, We have sent you few times this fax to...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsFrancês

Categoria Carta / Email

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Dear Sirs, We have sent you few times this fax to...
Texto
Enviado por darisun
Idioma de origem: Inglês

Dear Sirs,
We have sent you few times this fax to make a reservation in your hotel. After several phone calls I still don't have an answer from you if you can accommodate our group in your hotel or not! Please, be so nice and answer us as soon as possible if you are available for this period, because we need to know how to proceed in case you are fully booked.
Thank you!
Notas sobre a tradução
На френски от Франция.

Título
Réservation
Tradução
Francês

Traduzido por Botica
Idioma alvo: Francês

Messieurs,
Nous avons envoyé plusieurs fois ce fax pour réserver dans votre hôtel. Après plusieurs appels téléphoniques, je n'ai toujours pas de réponse de votre part pour savoir si vous pouvez héberger ou pas notre groupe dans votre hôtel ! Soyez assez aimables, s'il vous plaît, pour nous dire le plus tôt possible si vous êtes libres pendant cette période, car nous avons besoin de savoir quoi faire au cas où vous seriez complets.
Merci !
Último validado ou editado por turkishmiss - 9 Janeiro 2009 14:19