Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Búlgaro - Nothing says “I love you†like...well, you. Not...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Carta / Email
Título
Nothing says “I love you†like...well, you. Not...
Texto
Enviado por
emiliq
Idioma de origem: Inglês
Nothing says “I love you†like...well, you. Not only that but your Video Card will arrive quicker than the post, the message is all your own and it’s totally free. All you'll need is a webcam.
Notas sobre a tradução
prevod
Título
Ðищо не казва "обичам те" като.. ами като теб.
Tradução
Búlgaro
Traduzido por
Grimoire
Idioma alvo: Búlgaro
Ðищо не казва "обичам те" като.. ами, като теб. Ðещо повече - твоÑта видеокарта ще приÑтигне по-бързо от пощата, Ñъобщението е изцÑло твое и напълно безплатно. Ð’Ñичко, от което имаш нужда, е уебкамера.
Notas sobre a tradução
Може да бъде и в учтива форма - "вие" вмеÑто "ти". прилича на рекламен текÑÑ‚, но не мога да Ð¿Ñ€ÐµÑ†ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð° е по-подходÑща.
Último validado ou editado por
ViaLuminosa
- 9 Fevereiro 2009 20:56