Tradução - Turco-Inglês - ben askerim herzaman konuÅŸamıyorumEstado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :  
 A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | ben askerim herzaman konuÅŸamıyorum | | Idioma de origem: Turco
ben askerim herzaman konuşamıyorum |
|
| | | Idioma alvo: Inglês
I am a soldier. I can not always speak. |
|
Último validado ou editado por lilian canale - 4 Março 2009 22:18
Últimas Mensagens | | | | | 4 Março 2009 13:51 | | | Hi merdogan,
What do you mean by:
"I can not speak every time"?
"I can not speak all the time"
"I can not speak anytime"
or
"I can not always speak"? | | | 4 Março 2009 14:56 | | | Hi lilian canale,
"I can not always speak." can be better.
thanks... |
|
|