Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto Original - Turco - sensızlıgın ölum oldugunu bılmıyordum gıtmeden...
Estado atual
Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Poesia - Amor / Amizade
Título
sensızlıgın ölum oldugunu bılmıyordum gıtmeden...
Texto a ser traduzido
Enviado por
hamza_22
Idioma de origem: Turco
Sensizliğin ölüm olduğunu bilmiyordum gitmeden önce.Yoksun,şimdi ölümün soğukluğunu yaşıyorum yokluğunda. Yaşama umudum senmişsin meğer,sen gidince onlar da gitti seninle.Sen benim nefesimdin,şimdi nefes alamıyorum sanki.Hayallerin avutmuyor artık.Eskisi gibi yanımda olmanı istiyorum.Çok mutsuzum. Gözlerim gözlerini arıyor çok yalnızım ben sensizim,gel artık.Seni çok özlüyorum.
Último editado por
Bilge Ertan
- 11 Dezembro 2010 13:23
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
27 Fevereiro 2009 12:07
iepurica
Número de Mensagens: 2102
Hi there,
Can I get an English bridge here, please?
Thank you.
CC:
CursedZephyr