Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Turc - sensızlıgın ölum oldugunu bılmıyordum gıtmeden...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcRomanès

Categoria Poesia - Amor / Amistat

Títol
sensızlıgın ölum oldugunu bılmıyordum gıtmeden...
Text a traduir
Enviat per hamza_22
Idioma orígen: Turc

Sensizliğin ölüm olduğunu bilmiyordum gitmeden önce.Yoksun,şimdi ölümün soğukluğunu yaşıyorum yokluğunda. Yaşama umudum senmişsin meğer,sen gidince onlar da gitti seninle.Sen benim nefesimdin,şimdi nefes alamıyorum sanki.Hayallerin avutmuyor artık.Eskisi gibi yanımda olmanı istiyorum.Çok mutsuzum. Gözlerim gözlerini arıyor çok yalnızım ben sensizim,gel artık.Seni çok özlüyorum.
Darrera edició per Bilge Ertan - 11 Desembre 2010 13:23





Darrer missatge

Autor
Missatge

27 Febrer 2009 12:07

iepurica
Nombre de missatges: 2102
Hi there,
Can I get an English bridge here, please?
Thank you.

CC: CursedZephyr