Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Dinamarquês-Latim - En kvinde taler med en mand, ser pÃ¥ en anden og...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Poesia - Amor / Amizade
Título
En kvinde taler med en mand, ser på en anden og...
Texto
Enviado por
enghoff
Idioma de origem: Dinamarquês
En kvinde taler med en mand, ser på en anden og tænker på en tredje.
Título
Femina cum altero viro loqitur...
Tradução
Latim
Traduzido por
Aneta B.
Idioma alvo: Latim
Femina cum altero viro loqitur, ad alterum spectat atque de alio cogitat.
Notas sobre a tradução
Bridge from dear gamine:
A woman speaks to one man, looks at a second and thinks about a third
Último validado ou editado por
Efylove
- 29 Janeiro 2010 20:49