Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Espanhol-Sueco - No hay nadie mejor que tu, mi corazon
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Escrita livre
Título
No hay nadie mejor que tu, mi corazon
Texto
Enviado por
softaofta
Idioma de origem: Espanhol
No hay nadie mejor que tu, mi corazon
Título
Det finns inte någon bättre än du
Tradução
Sueco
Traduzido por
lilian canale
Idioma alvo: Sueco
Det finns inte någon bättre än du, mitt hjärta
Notas sobre a tradução
mitt hjärta/min kära
Último validado ou editado por
lenab
- 25 Novembro 2009 23:09
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
25 Novembro 2009 23:09
lenab
Número de Mensagens: 1084
Jag ändrar "min" till "mitt", och godkänner sedan.