Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -سويدي - No hay nadie mejor que tu, mi corazon

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ سويدي

صنف كتابة حرّة

عنوان
No hay nadie mejor que tu, mi corazon
نص
إقترحت من طرف softaofta
لغة مصدر: إسبانيّ

No hay nadie mejor que tu, mi corazon

عنوان
Det finns inte någon bättre än du
ترجمة
سويدي

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: سويدي

Det finns inte någon bättre än du, mitt hjärta
ملاحظات حول الترجمة
mitt hjärta/min kära
آخر تصديق أو تحرير من طرف lenab - 25 تشرين الثاني 2009 23:09





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

25 تشرين الثاني 2009 23:09

lenab
عدد الرسائل: 1084
Jag ändrar "min" till "mitt", och godkänner sedan.