Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Esperanto - Gerakina

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : GregoInglêsEsperanto

Categoria Música

Título
Gerakina
Texto
Enviado por glavkos
Idioma de origem: Inglês Traduzido por tsimplas

The falcon went to bring the water,
And bring it cold,
Doon doon doomb boom,
Her bracelets thunder,
And she fell into the well,
And she screamed loudly,
Doon doon doomb boom,
Her bracelets thunder,
And the crowds run,
So did I, poor man
Doon doon doomb boom,
Her bracelets thunder,
Falconwoman I will drag you out and I will,
Make you my wife,
Doon doon doomb boom,
Her bracelets thunder

Título
Gerakina
Tradução
Esperanto

Traduzido por alexfatt
Idioma alvo: Esperanto

La falko iris por porti la akvon,
Kaj portas ĝin malvarma,
Dun dun dumb bum.
Åœiaj brakringoj tondras,
Kaj ŝi falis en la puto,
Kaj ŝi kriis laŭte,
Dun dun dumb bum.
Åœiaj brakringoj tondras,
Kaj la amasoj kuras,
Tiel mi faris, povra homo,
Dun dun dumb bum.
Åœiaj brakringoj tondras,
Falkino, mi forŝiros vin,
Mi vin igos mia edzinon,
Dun dun dumb bum.
Åœiaj brakringoj tondras.
Último validado ou editado por zciric - 2 Dezembro 2010 07:34