Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Esperanto - Gerakina

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: GriechischEnglischEsperanto

Kategorie Lied

Titel
Gerakina
Text
Übermittelt von glavkos
Herkunftssprache: Englisch Übersetzt von tsimplas

The falcon went to bring the water,
And bring it cold,
Doon doon doomb boom,
Her bracelets thunder,
And she fell into the well,
And she screamed loudly,
Doon doon doomb boom,
Her bracelets thunder,
And the crowds run,
So did I, poor man
Doon doon doomb boom,
Her bracelets thunder,
Falconwoman I will drag you out and I will,
Make you my wife,
Doon doon doomb boom,
Her bracelets thunder

Titel
Gerakina
Übersetzung
Esperanto

Übersetzt von alexfatt
Zielsprache: Esperanto

La falko iris por porti la akvon,
Kaj portas ĝin malvarma,
Dun dun dumb bum.
Åœiaj brakringoj tondras,
Kaj ŝi falis en la puto,
Kaj ŝi kriis laŭte,
Dun dun dumb bum.
Åœiaj brakringoj tondras,
Kaj la amasoj kuras,
Tiel mi faris, povra homo,
Dun dun dumb bum.
Åœiaj brakringoj tondras,
Falkino, mi forŝiros vin,
Mi vin igos mia edzinon,
Dun dun dumb bum.
Åœiaj brakringoj tondras.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von zciric - 2 Dezember 2010 07:34