Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Esperanto - Gerakina

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: GrecAnglaisEsperanto

Catégorie Chanson

Titre
Gerakina
Texte
Proposé par glavkos
Langue de départ: Anglais Traduit par tsimplas

The falcon went to bring the water,
And bring it cold,
Doon doon doomb boom,
Her bracelets thunder,
And she fell into the well,
And she screamed loudly,
Doon doon doomb boom,
Her bracelets thunder,
And the crowds run,
So did I, poor man
Doon doon doomb boom,
Her bracelets thunder,
Falconwoman I will drag you out and I will,
Make you my wife,
Doon doon doomb boom,
Her bracelets thunder

Titre
Gerakina
Traduction
Esperanto

Traduit par alexfatt
Langue d'arrivée: Esperanto

La falko iris por porti la akvon,
Kaj portas ĝin malvarma,
Dun dun dumb bum.
Åœiaj brakringoj tondras,
Kaj ŝi falis en la puto,
Kaj ŝi kriis laŭte,
Dun dun dumb bum.
Åœiaj brakringoj tondras,
Kaj la amasoj kuras,
Tiel mi faris, povra homo,
Dun dun dumb bum.
Åœiaj brakringoj tondras,
Falkino, mi forŝiros vin,
Mi vin igos mia edzinon,
Dun dun dumb bum.
Åœiaj brakringoj tondras.
Dernière édition ou validation par zciric - 2 Décembre 2010 07:34