Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Francês-Polonês - Bonjour,Combien y a t-il de ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : FrancêsRussoPolonês

Categoria Escrita livre - Cotidiano

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Bonjour,Combien y a t-il de ...
Texto
Enviado por plemet
Idioma de origem: Francês

Bonjour,


Combien y a t-il de personnes dans l'appartement ?

Quelqu'un peut-il vous aider à remplir le formulaire ?

Merci
Notas sobre a tradução
mettre en phonétique s 'il vous plait, merci

Admin's note to the translator : Original script in the translation frame, and phonetically spelled text in the remarks field are required, thank you.

Bridge :

" Hi,

How many persons live in this appartment?

Can someone help to fill up this form?

Thanks"

Título
Dzień dobry,ile jest...
Tradução
Polonês

Traduzido por fraco
Idioma alvo: Polonês

Dzień dobry,
Ile jest osób w mieszkaniu?
Ktoś może Panu pomóc wypełnić formularz?

Dziękuję
Notas sobre a tradução
Ile jest osób w mieszkaniu?

or

Ile osób mieszka w tym apartamencie?

<Aneta B.>
Último validado ou editado por Aneta B. - 21 Agosto 2013 10:56