Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Poloneză - Bonjour,Combien y a t-il de ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăRusăPoloneză

Categorie Scriere liberă - Viaţa cotidiană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Bonjour,Combien y a t-il de ...
Text
Înscris de plemet
Limba sursă: Franceză

Bonjour,


Combien y a t-il de personnes dans l'appartement ?

Quelqu'un peut-il vous aider à remplir le formulaire ?

Merci
Observaţii despre traducere
mettre en phonétique s 'il vous plait, merci

Admin's note to the translator : Original script in the translation frame, and phonetically spelled text in the remarks field are required, thank you.

Bridge :

" Hi,

How many persons live in this appartment?

Can someone help to fill up this form?

Thanks"

Titlu
Dzień dobry,ile jest...
Traducerea
Poloneză

Tradus de fraco
Limba ţintă: Poloneză

Dzień dobry,
Ile jest osób w mieszkaniu?
Ktoś może Panu pomóc wypełnić formularz?

Dziękuję
Observaţii despre traducere
Ile jest osób w mieszkaniu?

or

Ile osób mieszka w tym apartamencie?

<Aneta B.>
Validat sau editat ultima dată de către Aneta B. - 21 August 2013 10:56