Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Chinês simplificado-Inglês - 煤矿å‘电厂项目
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase
Título
煤矿å‘电厂项目
Texto
Enviado por
Boldgerel
Idioma de origem: Chinês simplificado
主厂房立é¢é€šè¿‡æ±½æœºæˆ¿ã€é™¤æ°§ç…¤ä»“间和锅炉间形æˆè‡ªç„¶é«˜ä½Žé”™è½ã€å±‚次 分明和å‰åŽå‘¼åº”的效果。
Notas sobre a tradução
This is an extract from a coal mine power plant project.
Atenção, esta tradução ainda não foi avaliada por um especialista, ela pode estar errada!
Título
Coal mine power plant project
Tradução
Inglês
Traduzido por
Mallea
Idioma alvo: Inglês
The main building facade passes through the steam turbine house, the deaerator-coal bunker bay and the boiler room, creating the effect of a natural level of scattering, well balanced and well joined.
26 Julho 2013 15:16
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
30 Julho 2014 04:33
pluiepoco
Número de Mensagens: 1263
of .. well balanced and well joined
the "of" syntax is doubted.