Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Kineski pojednostavljeni-Engleski - 煤矿å‘电厂项目
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Natpis
煤矿å‘电厂项目
Tekst
Podnet od
Boldgerel
Izvorni jezik: Kineski pojednostavljeni
主厂房立é¢é€šè¿‡æ±½æœºæˆ¿ã€é™¤æ°§ç…¤ä»“间和锅炉间形æˆè‡ªç„¶é«˜ä½Žé”™è½ã€å±‚次 分明和å‰åŽå‘¼åº”的效果。
Napomene o prevodu
This is an extract from a coal mine power plant project.
Pažnja, ovaj prevod još uvek nije ocenjen od strane eksperta, možda je pogrešan!
Natpis
Coal mine power plant project
Prevod
Engleski
Preveo
Mallea
Željeni jezik: Engleski
The main building facade passes through the steam turbine house, the deaerator-coal bunker bay and the boiler room, creating the effect of a natural level of scattering, well balanced and well joined.
26 Juli 2013 15:16
Poslednja poruka
Autor
Poruka
30 Juli 2014 04:33
pluiepoco
Broj poruka: 1263
of .. well balanced and well joined
the "of" syntax is doubted.