Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Sueco-Espanhol - min resa italien

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SuecoEspanhol

Título
min resa italien
Texto
Enviado por fotobllsfilip
Idioma de origem: Sueco

Fotboll är stort i Italien och jag älskar att titta och speciellt spela fotboll. På somrarna är det varmt i italien och stranden är underbar, när jag var där var det helt otroligt. på kvällarna är det så skönt att gå längs stranden, eller på gatorna å shoppa. Italien är ett mycket festande land på somrarna i alla fall och när man är där kan man inte göra annat än att slappna av, njuta och ha kul
Notas sobre a tradução
Fotboll är stort i Italien och jag älskar att titta och speciellt spela fotboll. På somrarna är det varmt i italien och stranden är underbar, när jag var där var det helt otroligt. på kvällarna är det så skönt att gå längs stranden, eller på gatorna å shoppa. Italien är ett mycket festande land på somrarna i alla fall och när man är där kan man inte göra annat än att slappna av, njuta och ha kul

Título
mi viaje a Italia
Tradução
Espanhol

Traduzido por sven
Idioma alvo: Espanhol

El fútbol es un deporte grande en Italia y me encanta ver y jugar al fútbol. En verano hace calor en Italia y la playa es maravillosa, cuando estuve allí fue increíble. Por la noche es precioso caminar por la playa, o por las calles cuando vas de compras. Italia es un país de fiesta en verano y cuando estas allí no puedes hacer otra cosa que relajarte, disfrutar y divertirte.
Notas sobre a tradução
La palabra "shopping" no estoy seguro si se usa, pero era lo mejor que podía pensar en.
Último validado ou editado por guilon - 12 Fevereiro 2007 20:40