Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Spaniolă - min resa italien

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăSpaniolă

Titlu
min resa italien
Text
Înscris de fotobllsfilip
Limba sursă: Suedeză

Fotboll är stort i Italien och jag älskar att titta och speciellt spela fotboll. På somrarna är det varmt i italien och stranden är underbar, när jag var där var det helt otroligt. på kvällarna är det så skönt att gå längs stranden, eller på gatorna å shoppa. Italien är ett mycket festande land på somrarna i alla fall och när man är där kan man inte göra annat än att slappna av, njuta och ha kul
Observaţii despre traducere
Fotboll är stort i Italien och jag älskar att titta och speciellt spela fotboll. På somrarna är det varmt i italien och stranden är underbar, när jag var där var det helt otroligt. på kvällarna är det så skönt att gå längs stranden, eller på gatorna å shoppa. Italien är ett mycket festande land på somrarna i alla fall och när man är där kan man inte göra annat än att slappna av, njuta och ha kul

Titlu
mi viaje a Italia
Traducerea
Spaniolă

Tradus de sven
Limba ţintă: Spaniolă

El fútbol es un deporte grande en Italia y me encanta ver y jugar al fútbol. En verano hace calor en Italia y la playa es maravillosa, cuando estuve allí fue increíble. Por la noche es precioso caminar por la playa, o por las calles cuando vas de compras. Italia es un país de fiesta en verano y cuando estas allí no puedes hacer otra cosa que relajarte, disfrutar y divertirte.
Observaţii despre traducere
La palabra "shopping" no estoy seguro si se usa, pero era lo mejor que podía pensar en.
Validat sau editat ultima dată de către guilon - 12 Februarie 2007 20:40