Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



331Tradução - Sueco-Espanhol - Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SuecoPortuguês brasileiroEspanholFinlandêsPolonêsAlemãoItalianoÁrabeFrancêsInglêsTurcoHebraicoLituanoDinamarquêsAlbanêsBúlgaroSérvioUcranianoHolandêsHúngaroRussoTchecoLetônioBósnioNorueguêsRomenoPortuguês europeuPersa (farsi)

Título
Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....
Texto
Enviado por raveblondie
Idioma de origem: Sueco

Jag älskar dina ögon,
Jag älskar när du ler.
Jag älskar när jag hör din röst.
Mitt hjärta det klappar,
när jag ser på dej.
Men tanken att du inte finns här,
det gör mig ledsen,

Título
Amor
Tradução
Espanhol

Traduzido por Menininha
Idioma alvo: Espanhol

Yo amo tus ojos,
amo cuando te ríes.
amo cuando escucho tu voz.
Mi corazón late,
Cuando te veo.
Pero al pensar que no estás aquí,
me quedo triste.
Último validado ou editado por Lila F. - 14 Março 2007 14:50





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

29 Janeiro 2009 19:45

PauloSena
Número de Mensagens: 1
Eu amo seus olhos,
amo quando vovê ri,
amo quando escuto sua voz.
Meu coração acelera,
quando te vejo.
Mas quando penso que você não está aqui,
fico triste.