Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Latim - Come on let me hold you, touch you, feel you...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Música
Título
Come on let me hold you, touch you, feel you...
Texto
Enviado por
moody75
Idioma de origem: Inglês
Come on let me hold you, touch you, feel you always, taste you, kiss you all night always.
Título
Age! concedas me te amplecti
Tradução
Latim
Traduzido por
eomiagel
Idioma alvo: Latim
Age! Concede me te amplecti, te tangere, te semper sentire, te libare, te pernox semper saviari.
Notas sobre a tradução
ACI
Último validado ou editado por
jufie20
- 13 Outubro 2008 11:59