Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .


Traduccions finalitzades

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 5141 - 5160 d'aproximadament 105991
<< Anterior•••• 158 ••• 238 •• 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 •• 278 ••• 358 •••• 758 ••••• 2758 ••••••Següent >>
255
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Turc maşallah türkçen çok güzelleşmış.iyim şükürler...
Maşallah Türkçen çok güzelleşmiş. İyiyim şükürler olsun, hâlâ babamlardayım eşimin gelmesine on beş gün kaldı. Doğumuma da iki ay kaldı. Dua et, inşallah normal ve kolay bir doğum yapabilirim. Evde herkes iyi. Ben de seni özledim, inşallah sağlıkla doğar da bebeğim fotoğrafını gönderirim tabii. Duayla....

Traduccions finalitzades
Anglès Woderful, your Turkish has gotten...
785
Idioma orígen
Anglès A Musician's Press Coverage
"The music has from time to time the same darkness as we know from Univers Zero." -Iconophobic album review
"[It is] far removed from the avant-garde parts of any musical universe"
"You need to tread carefully if you are entering the Iconophobic world of Salim. You have been warned."
"Iconophobic is a strong statement from Salim on life in his home city of Tehran."
"Without information freely given, the visceral heart of the creator will serendipitously change you."
"Without ever becoming predictable, and taking care to add in the odd dissonant or arhythmic segment, the gritty guitars and swirling violins create stunning contrasts..."
"...Hendrix and Santana have also obviously instructed the phenomenal axe genius that Salim truly is."
"After careful listening I really wasn't able to find any particular artists that have influenced them more than others, or indeed pinpoint any specific influences at all."
1. "axe" is a slang word for guitar.
2. "Iconophobic" is the name of a music album. (Please don't translate this word.)

Traduccions finalitzades
Castellà Cobertura de prensa de un músico
Italià Rassegna Stampa su un Musicista
Romanès Revista presei despre un muzician
Portuguès brasiler Cobertura de imprensa de um músico
Rus ОБзор музыкальной Прессы
Danès En musikers pressedækning
Suec En musikers pressbevakning
Búlgar Преглед на музикалната преса
Polonès Recenzje prasowe
Noruec En musikers pressedekning
Turc Müzisyenin Basın Eleştirisi
Hebreu כיסוי תקשורתי של מוזיקאי
694
Idioma orígen
Anglès Notes on a Music Album #4
The moment I came out of my mother's womb, I cried. Now, after finishing "Iconophobic" I know why. That deep void was a reality that I lost. I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord...

I used screaming guitars, classical instruments, electronic beats and even sound effects to grumble, pour out my heart, mourn and rejoice repetitively.

This album is a concept album about fearing the world of imagery. I don't know if it is really a psychological problem but I liked the idea of morbid alienation toward images, icons and in general, reality. Iconophobic's booklet contains a passage in form of a circle that reads:

"Alas that man was free...When there was no image.
Alas that image became a means... for altering the reality.
Alas that reality... is itself, an imagery by man."
1. "I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord" means "I played some chords on musical instrument hoping that they help me find [my lost] umbilical cord"
2. Iconophobic is name of the music album. Please don't translate it.

Traduccions finalitzades
Castellà Comentarios al Album de música #4
Italià Note su un'album #4
Rus Музыкальный альбом №4
Francès Notes sur un Album de musique #4
Suec Anteckningar kring ett musikalbum #4
Neerlandès Aantekeningen bij een Album #4
Noruec Notater om musikk album #4
Polonès Komentarz do albumu muzycznego
Alemany Notizen zum Musikalbum Nummer 4
Turc Bir Müzik Albümündeki Notlar #4
Danès Notater til et musikalbum # 4
Xinès simplificat Notes on a Music Album #4
559
Idioma orígen
Anglès Notes on a Music Album #1
"Abrahadabra" is a reflection of my exaggerated personal feelings. It is the first endeavor to my idea of “pictorial rock” - i.e. composition of sounds that recite a sequence of mental pictures. Actually all of these instrumental tracks have a real-life story behind them. There are very vague allusions to these stories in the CD booklet. e.g. “Route” is the story of a death ceremony and recites the mourning over the dead in a way that is done in eastern culture. Or “Told to the Bird” is the story of my own confession to a bunch of flying birds in a ritualistic way... In one sentence, while composing this album, I felt very lovesick, idealist and outraged.
"Abrahadabra" is name of a music album. Please don't translate it.

Traduccions finalitzades
Castellà Comentario sobre un Álbum musical #1
Italià "Abrahadabra"
Rus Notes on a Music Album #1
Francès Notes de l'album musical 1
Neerlandès Notities over Muziek Album #1
Polonès Komentarz do muzycznego albumu #1
Suec Anteckningar kring ett musikalbum #1
Alemany Anmerkungen zu einem Musikalbum Nr. 1
Noruec Notater om et musikkalbum #1
Danès Notes on a Music Album #1
Turc Bir Müzik Albümünden Notlar #1
536
Idioma orígen
Anglès Notes on a Music Album #2
"Sovereign" is an instrumental recitation of Shahnameh (The Epic of Kings) i.e. an extensive Persian epic poem written by Ferdowsi as a collection of Persian mythologies. Here you will find western rock instrumentation with eastern flavor. Some songs, I think, are apt to be adapted for traditional Iranian dance; especially “Sovereign” and “Harem” tracks. Actually, I am looking forward to the choreographic performance adaptations for this work whenever possible. Imagine Iranian "Coffee-house paintings" and belly dance with distorted guitars performing cheerful rhythms... Unusual combination? No, to me that sounds all natural!
"Sovereign" is name of a music album.

Traduccions finalitzades
Castellà Anotaciones en un álbum musical #2
Italià Note ad un Album Musicale #2
Francès Notes de l'album musical 2
Neerlandès Notities over Muziek Album #2
Polonès Komentarz do albumu muzycznego #2
Rus Примечания к (музыкальному) Альбому №2
Suec Anteckningar kring ett musikalbum #2
Noruec Anmerkninger om et musikkalbum #2
Alemany Notizen zum Musikalbum #2
Turc Bir Müzik Albümden Notlar #2
Hebreu הערות על אלבום מוסיקה # 2
Danès Noter om et musikalbum #2
301
Idioma orígen
Anglès Pictorial Rock
I dream... and dream... and dream...
I live in my world of fantasy.
Walking in this world, I compose as I hear, and rest as I quiet.
Pictorial rock is a term I use for my music that is usually based on series of mental images, a nightmare or maybe dreams of a sound sleep... As a listener, you have to wait for the pictures to materialize in your mind!
1. "Rock" as a music genre.
2. "sound sleep": deep & peaceful sleep

Traduccions finalitzades
Castellà Yo sueño ... y sueño ... y sueño ... Yo ...
Italià Rock pittorico
Francès Le rock en images
Polonès Obrazowy rock
Neerlandès Pictorial Rock
Rus Графический Рок
Noruec Jeg drømmer...og drømmer...og drømmer...
Alemany Rock-Malerei
Suec Bildmässig rock
Turc Resimsel Rock
Danès Pictorial rock.
Xinès simplificat 形象搖滾
111
36Idioma orígen36
Búlgar Да беше сълза
Да беше сълза в очите ми, не бих заплакала, за да не те загубя. Ако можех със сълзи да те върна - бих плакала цял живот, за да те имам.

Traduccions finalitzades
Italià Se tu fossi lacrima.
Castellà Si fueras una lágrima de mis ojos...
Anglès If you were a tear in my eyes,I ...
Turc Gözlerimde
Albanès Po të ishe lot
47
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Turc bütün arkadaşlarını çıkar facebook tan ikimiz tek...
bütün arkadaşlarını çıkar facebook tan ikimiz tek kalalım

Traduccions finalitzades
Rus Пусть все твои друзья выйдут...
377
Idioma orígen
Turc anlamlı bir şarkı sözü
Sözlerim var söyleyemedim.
Güzel yüreğini incitemedim.
Bizde eksilen bir ÅŸeyler var.
Uzaklaştık, dur diyemedim.
Belki ben de bitsin istedim.
Şimdi arkamdan ağlayan mı var?
Hatayı biz aslında baştan yaptık,
Hatırla, iki hayatı yarım bıraktık.
Aynı yerlere bakıp başka şeyler gördük.
Biz hayallerimize bir heves yalandan aşk ördük.
Bir gün uyanıp uykudan yabancı bir yüz gördük.
Offf yazık, yanan ateşi söndürdük.
Yazık, yanan ateşi söndürdük.
Demet AKALIN'ın Fettah CAN ile beraber seslendeirdiği bu şarkıyı rus sosyal paylaşım sitesinde sayfama eklemek istiyorum, fakat sözlerinin nasıl bir anlam taşıdığını dinleyene hissettirmek istedim. Yardımcı olursanız sevinirim. Şimdiden teşekkür ederim. sitenin kurallarını ne yalan söyleyim dikkatle okumadım ama olumsuz bir olayla karşılaşmamak için şarkıyı dinleyebileceğiniz bir link eklemiyorum ama dinlemenizi isterim. Saygılar. Fırat.

Traduccions finalitzades
Rus Cлова из песни
289
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Turc письмо на русском
Evet aşkım, seni çok özledim. Sensiz çok kötüyüm. Seni istiyorum, sensiz yaşamak haram bana. Seni seviyorum.
Seni istiyorum, seni seviyorum.
Seni seviyorum Marina.
Seni istiyorum Marina, tatlım.
Sensiz ben çok kötüyüm, her an seninle olmak istiyorum aşkım Marina.
Seninle birlikte yaşamak istiyorum aşkım. Benimle birlikte yaşamak ister misin?

Traduccions finalitzades
Rus Я тебя люблю
238
Idioma orígen
Francès Le jeune se nourrit de ...
Le jeune se nourrit de prêt-à-manger à cuisson minute, dont il suffit d'ouvrir le couvercle ou de soulever la membrane pour l'ingurgiter. La femme active, libérée de ses contraintes domestiques ou empêchée par un timing impossible, trouve dans la malbouffe industrielle les outils de son émancipation culinaire.
<edit> with proper diacritics and spaces after punctuation where needed</edit>

Traduccions finalitzades
Turc Genç, kapağını açmanın veya zarını kaldırmanın...
173
Idioma orígen
Serbi без обзира на њихово искуство са малом децом,...
без обзира на њихово искуство са малом децом, они који намеравају да спроводе истраживања у раном детињству програми морају бити упознати са циљевима и климе програм у оквиру којег су деца функционисање

Traduccions finalitzades
Macedoni bez ogled na nivnoto
74
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Búlgar Искам да знам , че още мога да те усещам както и...
Искам да знам , че още мога
да те усещам както и преди.
Искам да знам , дали това си ти.

Traduccions finalitzades
Macedoni сакам да знам, дека уште можам да те чувствувам како и..
14
Idioma orígen
Anglès Done-translations
Performed translations
similar : "performed translations"

Traduccions finalitzades
Turc Yapılmış-çeviriler
Alemany Erledigte-Ãœbersetzungen
Grec Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Esperanto Tradukoj faritaj
Català Traduccions-realitzades
Japonès Done-translations
Castellà Traducciones realizadas
Rus Готовай переводы
Francès Traductions-réalisées
Italià Traduzioni-effettuate
Lituà Atlikti vertimai
Àrab ترجمات-أنجزت
Portuguès Traduções concluídas
Búlgar Завършени-преводи
Romanès Romanian translation
Hebreu תרגומים מבוצעים
Albanès Përkthime të kryera
Polonès TÅ‚umaczenia wykonane
Suec Klara-översättningar
Txec Hotové-překlady
Finès Tehdyt-käännökset
Xinès simplificat 做完-译文
Xinès 已作-譯文
Hindi संपन्न अनुवाद
Serbi Zavrseni - prevodi
Danès Fuldførte-oversættelser
Hongarès Befejezett forditások
Portuguès brasiler Traduções feitas
Croat Zavrseni prevodi
Noruec Ferdige oversettelser
Coreà 완료된-번역물
Llengua persa انجام شده-ترجمه ها
Kurd wergerên-hatine-kirin
Eslovac Hotové preklady
Afrikaans Vertalings-gedoen
Mongol Бэлэн болсон орчуулгууд
Ucraïnès Готові переклади
Macedoni завршени преводи
101
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Anglès eco-mics
In economics, market structure (also known as market form) describes the state of a market with respect to competition.

Traduccions finalitzades
Macedoni Економија
18
Idioma orígen
Anglès Supply and demand
Supply and demand: xRRR
Economical expression. Keep xRRR as it is, this is a ratio that will modify the cost of a translation.

Traduccions finalitzades
Àrab طلب Ùˆ عرض
Hongarès Kérés és ajánlat xRRR
Croat Potražnja i ponuda
Castellà Oferta y demanda
Romanès Cerere ÅŸi ofertă
Grec Ζήτηση και προσφορά
Portuguès brasiler Oferta e procura: xRRR
Búlgar Търсене и предлагане
Turc Arz ve talep
Neerlandès Vraag en aanbod
Suec Tillgång och efterfrågan
Esperanto Demando kaj ofero: xRRR
Català Oferta i demanda
Danès Udbud og efterspørgsel
Alemany Angebot und Nachfrage
Italià Domanda e offerta
Xinès simplificat 供应和需求
Xinès 供應和需求:xRRR
Eslovac Ponuka a požiadavka: xRRR
Coreà 공급과 수요
Txec Nabídka a poptávka
Portuguès Procura e oferta
Lituà PasiÅ«la ir paklausa
Japonès 需給
Finès Kysyntä ja tarjonta
Ucraïnès Попит та пропозиція: xRRR
Polonès żądanie i oferta
Serbi Potražnja i ponuda
Rus Спрос и предложение
Bosni Ponuda i potraznja
Estonià Varustama ja nõudma
Letó Piedāvājums un pieprasÄ«jums
Albanès Oferta dhe kërkesa.
Hebreu עברית
Francès Offre-Demande.
Feroès Útgerð og krav: xRRR
Bretó Ar c'hinnig hag ar goulenn.
Noruec Tilbud og etterspørsel
Llengua persa سوال و پیشنهاد: xRRR
Indonesi Persediaan dan permintaan: xRRR
Islandès Framboð og eftirspurn: xRRR
frisó Fraach en oanbod
Kurd Berpêşkırın û xwestek
Afrikaans Vraag en aanbod
Irlandès Supply and demand
Hindi आपूर्ति और मांग
Mongol Эрэлт хүсэлт болон санал:xRRR
Georgià მოთხოვნა და შეთავაზება
Tailandès อุปสงค์ และ อุปทาน
Macedoni Понуда и побарувачка
Vietnamita Cung và cầu
<< Anterior•••• 158 ••• 238 •• 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 •• 278 ••• 358 •••• 758 ••••• 2758 ••••••Següent >>