Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Turc - maşallah türkçen çok güzelleşmış.iyim şükürler...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
maşallah türkçen çok güzelleşmış.iyim şükürler...
Text a traduir
Enviat per chekirov
Idioma orígen: Turc

Maşallah Türkçen çok güzelleşmiş. İyiyim şükürler olsun, hâlâ babamlardayım eşimin gelmesine on beş gün kaldı. Doğumuma da iki ay kaldı. Dua et, inşallah normal ve kolay bir doğum yapabilirim. Evde herkes iyi. Ben de seni özledim, inşallah sağlıkla doğar da bebeğim fotoğrafını gönderirim tabii. Duayla....
Darrera edició per Bilge Ertan - 30 Abril 2011 15:06





Darrer missatge

Autor
Missatge

30 Abril 2011 10:18

Mesud2991
Nombre de missatges: 1331
Bence metnin düzeltilmesi gerek.

30 Abril 2011 12:16

chekirov
Nombre de missatges: 3
tamam ben sadece anlam gerek

30 Abril 2011 15:08

Bilge Ertan
Nombre de missatges: 921
Merhaba!

Metinde oldukça fazla yazım yanlışı ve bazı anlam hataları vardı. Elimden geldiğince düzeltmeye çalıştım. Normalde bu tür çevirileri beklemeye alıp metni koyan kişinin düzeltmesini istiyoruz ama chekirov senin anadilinin Türkçe olmadığını gördüğüm için kendim düzelttim. Şimdi çevrilmeye hazır.

İyi günler

CC: Mesud2991