Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Polonès - Kathrina , jag har ett förslag , pÃ¥ fredag efter...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecPolonès

Categoria Carta / E-mail

Títol
Kathrina , jag har ett förslag , på fredag efter...
Text
Enviat per johan2222
Idioma orígen: Suec

Kathrina , jag har ett förslag , på fredag efter jobbet kommer jag hem till dig, och sover där, och på lördag morgon så går vi upp tidigt och åker på en utflykt,jag redan fixat mat och dryck samt resmål, du behöver bara säga ja eller nej, vi kommer hem till kl 17 igen,

Títol
Katarzyno, mam propozycjÄ™, w piÄ…tek po...
Traducció
Polonès

Traduït per Edyta223
Idioma destí: Polonès

Katarzyno, mam propozycje, w piątek po pracy przyjdę do ciebie i będę u ciebie spał(ła), w sobotę rano wstaniemy wcześnie i pojedziemy na wycieczkę, ja już załątwiłem(łam) jedzenie i picie oraz plan wycieczki, ty tylko powiedz tak lub nie, do domu wrócimy o godzinie 17:00.
Darrera validació o edició per bonta - 19 Gener 2008 12:53