Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Danès-Castellà - jeg er en meget selvstændig kvinde

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: DanèsCastellà

Categoria Carta / E-mail

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
jeg er en meget selvstændig kvinde
Text
Enviat per jasmin545
Idioma orígen: Danès

jeg er en meget selvstændig kvinde, som bor alene og er fri af alle tidligere forhold. jeg elsker at rejse til Chile, og har planer om at købe min egen lille sted der.
jeg har ingen planer om at flytte parmenent til Chile, men komme der hvert år.
jeg er en glad person, jeg er nem at omgåes, og foretrækker at se og hører tingene som de er.

Títol
Soy una mujer muy independiente
Traducció
Castellà

Traduït per casper tavernello
Idioma destí: Castellà

Soy una mujer muy independiente, que vive sola y libre de relaciones anteriores. Me encanta viajar a Chile, y tengo planes para comprar una casita allá. No pienso mudarme permanentemente para Chile, pero voy para allá todos los años. Soy una persona alegre, fácil de tratar y que prefiere ver y oír las cosas como realmente son.
Darrera validació o edició per Lila F. - 11 Febrer 2008 14:06