Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Danski-Španjolski - jeg er en meget selvstændig kvinde

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: DanskiŠpanjolski

Kategorija Pismo / E-mail

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
jeg er en meget selvstændig kvinde
Tekst
Poslao jasmin545
Izvorni jezik: Danski

jeg er en meget selvstændig kvinde, som bor alene og er fri af alle tidligere forhold. jeg elsker at rejse til Chile, og har planer om at købe min egen lille sted der.
jeg har ingen planer om at flytte parmenent til Chile, men komme der hvert år.
jeg er en glad person, jeg er nem at omgåes, og foretrækker at se og hører tingene som de er.

Naslov
Soy una mujer muy independiente
Prevođenje
Španjolski

Preveo casper tavernello
Ciljni jezik: Španjolski

Soy una mujer muy independiente, que vive sola y libre de relaciones anteriores. Me encanta viajar a Chile, y tengo planes para comprar una casita allá. No pienso mudarme permanentemente para Chile, pero voy para allá todos los años. Soy una persona alegre, fácil de tratar y que prefiere ver y oír las cosas como realmente son.
Posljednji potvrdio i uredio Lila F. - 11 veljača 2008 14:06