Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès-Alemany - Marie Louise e o canibalismo da ganância. "Para...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PortuguèsAlemany

Categoria Literatura

Títol
Marie Louise e o canibalismo da ganância. "Para...
Text
Enviat per Flunkert
Idioma orígen: Portuguès

Marie Louise e o canibalismo da ganância.
"Para se combater um monstro é preciso aprender a ser monstro"

Sobreviver quando se poderia viver é terrível. A circunstância incômoda se levada a sério se opõe a todos aspectos de sentimentalismo. Alguns procuram escapar da emboscada a qualquer preço. Mas o que sucede quando o desespero se excede e o indivíduo empresta ênfase a qualidades perniciosas?

Títol
Marie Louise und der Kanibalismus der Gier.
Traducció
Alemany

Traduït per Rodrigues
Idioma destí: Alemany

Marie Louise und der Kanibalismus der Gier.
"Um ein Monster zu bekämpfen ist es notwendig zu lernen, ein Monster zu sein"

Überleben wenn man leben könnte, ist furchtbar. Der unbehagliche Umstand wird ernst, wenn man sich gegen alle Aspekte der Sentimentalität setzt. Manche suchen den Ausweg aus der Falle zu jedem Preis. Aber das was geschieht, wenn die Verzweiflung sich übertrifft und das Individuum den verderblichen Qualitäten Betonung verleiht?
Darrera validació o edició per Bhatarsaigh - 27 Març 2008 20:07